【访谈】来一起看看川原砾老师谈《刀剑神域》女主角亚丝娜的原型设计来自哪一位么?

psb

   《刀剑神域》剧场版动画目前在日本国内的票房突破了23亿日元,作为深夜新番动画的剧场版作品,表现其实不错。伴随着票房走红,原作者川原砾以及动画制作的STAFF们,肩上的担子也轻了些,在观影特典的内幕采访集中,还爆料了亚丝娜在BD里的入浴画面将会修正。
   而最近川原砾在访谈中谈到了亚丝娜的角色原型,顺便吐槽了一下美国观众们对《刀剑神域》动画的评论。

关于亚丝娜

   川原砾老师:开始写《刀剑神域》时我才 20 多岁,对于亚丝娜则想写出我所认为的「好女孩」的感觉,并没有考虑角色原型的空闲,如果要说亚丝娜是以谁为原型的话,我是稍微在其中加入了栗山千明的要素,我从很早以前就很喜欢她。
   不过在美国,大众似乎不太接受「被主人公所守护的女主角」,当初在《刀剑神域》动画第一季播出时,有段亚丝娜被反派囚禁起来,桐人试图救援的剧情(ALO),但这被美国的记者指责为「大男人主义」。

   在欧美对于桐人的「后宫感」,观众其实是很反感的。在日本的轻小说和动画中后宫系作品很常见,但这套路放在国际上就行不通了,当《刀剑神域》 向全世界推广时,桐人的后宫男主感成为了最大的障碍。

   川原砾老师:我觉得《刀剑神域》不是一部会受到一般观众欢迎的作品,从票房上来说以深夜动画出身的作品很不错了,但我这么说也许会让人生气,深夜新番动画的剧场版不走大众取向,不是也挺好的?如果过于拘泥和在意一般观众,可能有舍弃掉作品核心粉丝的风险,我绝对不要这么做。

   在我正式商业出道前的网络连载时代,有很多读者来我的个人首页上看《刀剑神域》,我不想背叛最初的那群读者。而刀剑神域剧场版能够这么受欢迎,都是监督、STAFF、声优们的力量,我对他们只能感激,去年有一部意外的爆红剧场版动画,但那就像是彗星落下一样的特殊现象。
   而《刀剑神域》剧场版动画走红的原因,我觉得是作画和音乐,剧场版动画永远做不完,工作越做越多,制作虽然很紧张,但是STAFF们绝不放弃的精神也传达给了我,我从来没有见过那样精彩的战斗画面。音乐方面也很厉害,我觉得将歌曲作为 BGM(背景音乐) 使用是很困难的。一般情形,曲子和角色的台词会混在一起,而剧场版动画中的音乐从悠扬的曲调转变为雄壮激昂,是以秒为单位来制作, 光想想实际的制作情况就觉得很辛苦。而在高潮戏 ─ 桐人与瑛二在停车场的战斗,同时尤娜在舞台上举办 Live。在歌声的衬托下,刀光剑影的战斗,场景的每一张画面都对应着尤娜演唱的歌曲,就是因为在制作上的坚持与讲究,才会让这部剧场版大受欢迎。

0

评论0

请先

没有账号? 注册  忘记密码?